Примеры употребления "jemand" в немецком

<>
Warum sollte das jemand tun? Why would someone do that?
Er hat nie jemand geschadet. He has never hurt anyone.
Jemand ließ seinen Schirm liegen. Somebody left his umbrella behind.
Wurde sonst noch jemand verletzt? Was anybody else hurt?
Jemand wird den Job erledigen. Someone will do that job.
Kann jemand meine Frage beantworten? Can anyone answer my question?
Jemand hat meine Tasche weggenommen. Somebody took away my bag.
Hat jemand meinen Bierkrug gesehen? Has anybody seen my beer mug?
Jemand klopft an der Tür. Someone is knocking on the door.
Hat jemand nach mir gefragt? Did anyone ask for me?
Jemand hat den Hund vermisst. Somebody missed the dog.
Warum sollte jemand Tom entführen? Why would anybody kidnap Tom?
Jemand steht hinter der Wand. Someone is standing behind the wall.
Möchte jemand noch etwas Torte? Does anyone want some more pie?
Jemand packte mich am Arm. Somebody caught me by the arm.
Ist jemand hier in Hawaii gewesen? Has anybody here been to Hawaii?
Jemand wartet unten auf dich. Someone is waiting for you downstairs.
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Is there anyone who can pronounce this word?
Kann jemand diesen Anruf annehmen? Can somebody get that?
Wenn es jemand kann, dann Bill. Bill can do it if anybody.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!