Примеры употребления "come on the heels of" в английском

<>
He did not come on the pretext of sickness. Unter dem Vorwand, krank zu sein, kam er nicht.
Come on, let's go! Los, lass uns gehen!
My neighborhood has a parade on the 4th of July. In meinem Viertel gibt es am vierten Juli eine Parade.
Come on, Arianna, speed up or we'll never get there! Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom zeichnete ein freudestrahlendes Gesicht auf den Einband seines Notizbuchs.
I doubt if Bob will come on time. Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt.
You have too many books on the shelf. Du hast zu viele Bücher im Regal.
Come on, let us talk about flowers. Mach schon, lass uns über Blumen reden.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Come on, play with me, I'm so bored! Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
He'll come on foot or by bicycle. Er kommt zu Fuß oder mit dem Fahrrad.
He played "Hamlet" on the stage. Er spielte Hamlet auf der Bühne.
Come on, children, it's time for bed. Kommt, Kinder, es ist Zeit schlafen zu gehen.
Our views on the matter are in accord. Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
Come on, we'll be late if you don't hurry up. Komm schon, wir kommen zu spät, wenn du dich nicht beeilst!
Not a soul was to be seen on the street. Auf der Straße war keine Menschenseele zu sehen.
I doubt if he will come on time. Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird.
Don't put books on the table. Leg keine Bücher auf den Tisch.
The bus doesn't always come on time. Der Bus kommt nicht immer pünktlich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!