Примеры употребления "all of sudden" в английском с переводом на немецкий

<>
All of sudden all the lights went out. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
He ate all of the apple. Er aß den ganzen Apfel.
This is an important thing for all of you. Das hier ist wichtig für euch alle.
Science does not solve all of life's problems. Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.
All of us are happy. Wir sind alle zufrieden.
All of your accusations are baseless. She is innocent, and we will prove that. All Ihre Anschuldigungen sind grundlos, sie ist unschuldig, und das werden wir beweisen!
The lemon has a flavor all of its own. Die Zitrone hat einen ganz eigenen Geschmack.
Can you gather all of the papers together? Kannst du alle die Papiere aufsammeln?
Close all of the doors and windows! Schließt alle Türen und Fenster!
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy. Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
I don't like all of these folk songs. Ich mag all diese Volkslieder nicht.
She cleaned out all of the kitchen cupboards. Sie räumte sämtliche Küchenschränke aus.
She sold all of her furniture, so she could afford to feed herself and her dog. Sie verkaufte alle ihre Möbel, um es sich leisten zu können, sich selbst und ihre Hunde zu ernähren.
All of us know him well. Wir kennen ihn alle gut.
Listen, all of you. Zuhören, alle von euch.
All of it was delicious! Alles war köstlich!
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus.
All of Steve's jobs were boring or not well-paid or both. Alle Jobs von Steve waren langweilig, schlecht bezahlt oder beides.
Not all of us are against his idea. Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
All of the buses are full. Alle Busse sind voll.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!