Примеры употребления "to" в английском с переводом "verso"

<>
I am running to the station. Sto correndo verso la stazione.
Turn the key to the right. Gira la chiave verso destra.
The crowd rushed to the exit. La folla si è affrettata ad andare verso l'uscita.
The river flows down to the sea. Il fiume scorre verso il mare.
She spoke out strongly against cruelty to animals. Lei ha parlato duramente contro la crudeltà verso gli animali.
Mary came up to me when she saw me. Mary è venuta verso di me quando mi ha visto.
He made his way to presidency step by step. Ha costruito passo dopo passo il percorso verso la presidenza.
The dress will get crinkled on the way to the ceremony. Il vestito si stropiccerà nel percorso verso la cerimonia.
Ms. Eichler had a notorious reputation for being austere to her students. La sig.ra Eichler aveva notoriamente fama di essere severa verso i propri studenti.
Serenely I take my first step towards eternity and leave life to enter history. Compio serenamente il mio primo passo verso l'eternità, lascio la vita per entrare nella storia.
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. Quegli uccelli costruiscono il loro nido d'estate e volano verso sud d'inverno.
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. La promozione dalla scuola elementare alla scuola media è vista da alcuni come il primo passo verso la maturità.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there. Il mio interesse è verso il futuro perché passerò il resto della mia vita lì.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Ogni individuo ha doveri verso la comunità, nella quale soltanto è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!