Примеры употребления "was left over" в английском

<>
I drank the milk that was left over from breakfast. Bebí la leche que había quedado del desayuno.
There was nothing left over. No quedó nada.
As soon as he was left alone, he opened the letter. En cuanto se quedó solo, abrió la carta.
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left. Las provisiones de comida eran escasas y tuvimos que distribuir de manera racionada lo poco que había quedado.
I was left behind. Me dejaron atrás.
All that was left to our country were regrets and miseries. No quedaron para nuestro país sino lamentos y miserias.
She was left alone in the room. La dejaron sola en la sala.
I was left without a battery. Me he quedado sin batería.
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. Si me quedara solo en el ascensor a las cuatro de la madrugada, gritaría para atraer la atención de los vecinos.
One of the girls was left behind. Una de las chicas se quedó atrás.
She wanted a piece of cake, but there was none left. Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
What was it I left behind? ¿Qué fue lo que olvidé?
She complained continually that there was no money left. Ella no paraba de quejarse de que no quedaba dinero.
Was it you that left the door open last night? ¿Tú dejaste la puerta abierta anoche?
The sky was clear when I left home. Cuando salí, estaba despejado.
There was a little milk left in the bottle. Quedaba un poco de leche en la botella.
There was a little water left in the bottom of the bottle. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
When I was 10, my brother left our home. Cuando yo tenía 10 años mi hermano se fue de casa.
Taro was in a hurry and left his wallet behind. Taro tenía prisa y se olvidó su cartera.
The child was afraid of being left alone in the dark. El niño temía que le dejaran solo en la oscuridad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!