Примеры употребления "quedó" в испанском

<>
Se quedó en el hotel. He stayed in the hotel.
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Ella se quedó mirando hacia el mar. She stood looking out toward the sea.
Todos se habían ido y él se quedó allí. Eveyone had left, and he stayed there.
El niño se quedó callado. The boy stayed quiet.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
Jim se quedó en mi casa. Jim stayed at my house.
No quedó nada en la heladera. Nothing remained in the refrigerator.
Se quedó allí durante las vacaciones. He stayed there during the vacation.
Estaba enfadada. Por eso se quedó callada. She was angry. That is why she remained silent.
Se quedó allí todo el tiempo He stayed there all the time.
Él se quedó soltero toda su vida. He remained single all his life.
Se quedó en casa de su tía. He stayed at his aunt's house.
Tom se quedó soltero toda su vida. Tom remained single all his life.
Taro se quedó tres días en Tokio. Taro stayed in Tokyo for three days.
Se quedó atrás porque caminaba muy despacio. She remained behind because she was walking very slowly.
Ella se quedó ahí por un momento. She stayed there for a moment.
No sabiendo qué decir, se quedó en silencio. Not knowing what to do, she remained silent.
Fue a Brasil y se quedó allí. He went to Brazil and stayed there.
Después de que todos se fueron, se quedó sin amigos. After everyone left, he remained, friendless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!