Примеры употребления "take" в английском с переводом "quitar"

<>
If you take four from ten, you have six. Si a diez le quitas cuatro, entonces, te quedan seis.
Give a thing and take a thing, to wear the devil's gold ring Santa Rita, Santa Rita, lo que se da ya no se quita
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar.
Tom took his shirt off. Tom se quitó su camisa.
Tom took his own life. Tom se quitó la vida.
Tom took his wedding ring off. Tom se quitó su anillo de bodas.
The king took his clothes off. El rey se quitó sus ropas.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
I got home and took my shoes off. Llegué a la casa y me quité los zapatos.
He took the coat off because it was warm. Él se quitó el abrigo porque hacía calor.
Losing my daughter has taken away my will to live. La pérdida de mi hija me quitó las ganas de vivir.
Tom took the hook out of the fish's mouth. Tom quitó el anzuelo de la boca del pescado.
She took her ring off and threw it at him. Ella se quitó su anillo y se lo arrojó.
I took my shoes off and put them under the bed. Me quité los zapatos y los metí debajo de la cama.
I got home, took my shoes off and went to bed. Llegué a la casa, me quité los zapatos y me acosté.
I took my shoes off and throw them out the window. Me quité los zapatos y los tiré por la ventana.
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world! ¡Contemplad al Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo!
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Alguien me dijo que cada cigarro que fumas te quita siete minutos de vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!