Примеры употребления "sign of the times" в английском

<>
It's a sign of the times. Es una señal de los tiempos.
He is always a step or two ahead of the times. Él siempre va uno o dos pasos adelante del tiempo.
There is no sign of life on Mars. No hay señales de vida en Marte.
You must read the newspaper so that you may keep up with the times. Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
This wind is a sign of a storm. Este viento es señal de tormenta.
You should read the newspapers in order to keep up with the times. Deberías leer los periódicos para estar al día.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
Red, as opposed to green, is a sign of danger. El rojo, de manera opuesta al verde, es una señal de peligro.
We read newspapers so that we may not fall behind the times. Leemos periódicos para no andar atrasados de noticias.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
There's no sign of infection. No hay signos de infección.
He's behind the times in his methods. Sus métodos son anticuados.
The eighth month of the year is July, isn't it? El octavo mes del año es julio, ¿no es así?
Willingness to take responsibility is a sign of maturity. La buena disposición a tomar responsabilidad es una señal de madurez.
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times. Lee tantos periódicos como puedas para mantenerte al día.
I cut the article out of the magazine. Recorté el artículo de la revista.
Dark clouds are a sign of rain. Nubes oscuras son señal de lluvia.
I can't hear anything because of the noise. No puedo oír nada a causa del ruido.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!