Примеры употребления "scientific research" в английском

<>
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. La investigación científica no es una rutina mecánica, sino una lucha continua por parte del científico.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica.
Let's conduct a research. Conduzcamos una investigación.
Botany is the scientific study of plants. La botánica es el estudio científico de las plantas.
How much time did you spend doing research before you started writing? ¿Cuánto tiempo pasaste investigando antes de empezar a escribir?
Your theory has no scientific basis. Su teoría no tiene fundamento científico.
Allocate a room for research purposes. Adjudica una habitación para labores de investigación.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Toda persona tiene derecho a la protección de los intereses morales y materiales que le correspondan por razón de las producciones científicas, literarias o artísticas de que sea autora.
Our company wants to take part in that research project. Nuestra compañía quiere tomar parte en ese proyecto de investigación.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. Desde un punto de vista estrictamente científico, la historia no puede llamarse una ciencia.
Research has shown how polluted the rivers are these days. La investigación habia mostrado cuán contaminados están los ríos en aquellos días.
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. De todas formas, aún necesitamos una explicación científica de cómo exactamente los procesos cerebrales causan dolores.
He is absorbed in his research. Él está absorto en su investigación.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
His theory is based on careful research. Su teoría está basada en elaboradas investigaciones.
Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan. Arqueólogos polacos están conduciendo investigaciones científicas en Sudán.
Your research will surely bear fruit. De seguro su investigación dará frutos.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
The war brought their research to an end. La guerra puso un fin a sus investigaciones.
The scientific method is the best way we have for understanding the world around us. El método científico es la mejor manera que tenemos para comprender el mundo alrededor de nosotros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!