Примеры употребления "realized" в английском с переводом "darse cuenta"

<>
I realized it only then. Sólo entonces me di cuenta.
I realized something about American children. Me di cuenta de algo acerca de los niños de Estados Unidos.
Tom realized that he was drowning. Tom se dio cuenta de que estaba ahogándose.
At last, he realized his error. Por fin se dio cuenta de su error.
At last, he realized his mistakes. Finalmente, él se dio cuenta de sus errores.
I hadn't realized it was him. No me había dado cuenta de que era él.
He has not realized his own mistake. Él no se ha dado cuenta de su propio error.
He realized Paul had stood him up. Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado.
Tom realized it was time to go. Tom se dio cuenta de que era hora de irse.
He has not realized his mistakes yet. Él aún no se ha dado cuenta de sus errores.
I'm sorry. I hadn't realized. Perdón, no me había dado cuenta.
He finally realized that he was wrong. Al fin, él se dio cuenta de que estaba equivocado.
Tom realized that he had lost his wallet. Tom se dio cuenta de que había perdido su billetera.
At last he realized that he was mistaken. Al fin, él se dio cuenta de que estaba equivocado.
I later realized that Beijing people walk slowly. Más tarde me di cuenta de que la gente de Beijing camina despacio.
Suddenly, Jack realized what had happened to him. De repente, Jack se dio cuenta de lo que le había ocurrido.
I hadn't realized the magnitude of the problems. No me había dado cuenta de la magnitud del problema.
She realized that she had better tell the truth. Ella se dio cuenta de que mejor hubiera dicho la verdad.
Tom realized that he had no money on him. Tom se dio cuenta de que no llevaba dinero consigo.
When I realized it was raining, I took my umbrella. Tomé mi paraguas en cuanto me di cuenta de que estaba lloviendo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!