Примеры употребления "political situation" в английском

<>
The political situation has changed. La situación política ha cambiado.
Are you satisfied with the political situation in your country? ¿Está satisfecho con la situación política en su país?
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign. La situación política fue, por decir lo menos, extremadamente inestable durante los diez años siguientes de su reinado.
Many lacked political experience. Muchos carecían de experiencia política.
The situation is still capable of improvement. La situación aún puede mejorarse.
I share his political position. Comparto su posición política.
While we were discussing the situation, Terri broke in to give her opinion. Mientras discutíamos la situación, Terri nos interrumpió para dar su opinión.
They formed a new political party. Formaron un nuevo partido político.
The situation went from bad to worse. La situación fue de mal en peor.
Any political party is conservative in itself. Cualquier partido político es conservador en sí mismo.
"He has so much money that he doesn't know how to spend it." "I wish I was in such a situation... I would know how to spend it." "Él tiene tanto dinero que no sabe cómo gastarlo." "Quisiera estar en una situación similar... yo sí sabría cómo gastarlo."
They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective. No se dan cuanta de que los están utilizando para lograr un objetivo político más amplio.
The situation has evolved into a more complex problem. La situación se convirtió en un problema más complejo.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura".
The situation is worse than we believed. La situación es peor de lo que creíamos.
Our political system was shaped by feudal traditions. Nuestro sistema político fue formado a partir de tradiciones feudales.
The situation got worse. La situación empeoró.
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. Las reformas políticas tal vez mejoren las condiciones de vida de los pobres.
He is now in a very difficult situation. Él está ahora en una situación muy difícil.
All his political enemies showed themselves at his funeral. Todos sus enemigos políticos se presentaron a su funeral.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!