Примеры употребления "permitted" в английском

<>
Smoking is not permitted here. Aquí no se permite fumar.
Smoking is not permitted in class. No se permite fumar en clase.
The teacher permitted the boy to go home. El profesor le permitió al muchacho volver a casa.
You aren't permitted to bring dogs into this building. No está permitido entrar perros a este edificio.
It shouldn't be permitted to store samples of DNA. No debería estar permitido guardar muestras de DNA.
Gay marriage is permitted in less than 20% of countries. El matrimonio gay está permitido en menos del 20% de los países.
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. Nuestro profesor nos permitió usar un diccionario durante la prueba.
Women are not permitted to drive a car in Saudi Arabia. A las mujeres no se les permite manejar en Arabia Saudita.
In the US, a gay union is permitted only in some states. En E.E.U.U, el matrimonio gay solo es permitido en algunos estados.
I will come, time permitting. Vendré si el tiempo lo permite.
The teacher didn't permit me to leave early. El profesor no me dejó irme temprano.
I'll leave tomorrow, weather permitting. Me iré mañana, si el tiempo lo permite.
He wouldn't permit me to swim in the river. Él no me dejaría nadar en el río.
Weather permitting, I'll depart tomorrow. Si el tiempo lo permite, partiré mañana.
We shall leave tomorrow, weather permitting. Partiremos mañana, si el tiempo lo permite.
If time permits, I'll visit the museum. Si el tiempo lo permite, visitaré el museo.
He will not permit his children to sit up late. Él no permitirá a sus niños que se queden despiertos hasta tarde.
Are there any religions that don't permit organ donation? ¿Hay alguna religión que no permita la donación de órganos?
The ship will be ready to sail, if the weather permits. El barco estará listo para zarpar, si el clima lo permite.
If work permits, I would like to go see you guys in April. Si mi trabajo lo permite, quisiera ir a verlos en abril.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!