Примеры употребления "permitido" в испанском

<>
¿Está permitido hacer fotos aquí? Are we allowed to take pictures here?
No debería estar permitido guardar muestras de DNA. It shouldn't be permitted to store samples of DNA.
Su salud le ha permitido tener éxito en la vida. His health has enabled him to succeed in life.
No tengo permitido beber alcohol. I'm not allowed to drink alcohol.
No está permitido entrar perros a este edificio. You aren't permitted to bring dogs into this building.
No está permitido nadar en este río. Swimming is not allowed in this river.
El matrimonio gay está permitido en menos del 20% de los países. Gay marriage is permitted in less than 20% of countries.
No le está permitido salir del país. He's not allowed to leave the country.
En E.E.U.U, el matrimonio gay solo es permitido en algunos estados. In the US, a gay union is permitted only in some states.
Él no tiene permitido salir del país. He's not allowed to leave the country.
Hoy, él no tiene permitido comer nada dulce. Today, he is not allowed to eat anything sweet.
Tom no tenía permitido decirle a Mary todo lo que sabía. Tom wasn't allowed to tell Mary everything he knew.
La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre! The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood!
En Massachusetts no está permitido que un hombre se case con la abuela de su mujer. In Massachusetts, a man is not allowed to marry his wife's grandmother.
¿Me permites tocar el piano? Will you allow me to play the piano?
Aquí no se permite fumar. Smoking is not permitted here.
Su posición le permitía hacer eso. His position enabled him to do so.
No puedo permitirme un coche. I can't afford a car.
¿Me permite que le interrumpa? May I interrupt you?
Mi teléfono tiene un identificador de llamadas que me permite filtrar mis llamadas. My phone has a caller ID that lets me screen my calls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!