Примеры употребления "last but one" в английском

<>
Last but not least .... Lo último pero no menos importante ....
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together. Al principio solíamos ir por separado, pero un día empezamos a ir y volver juntos.
One can drink too much, but one never drinks enough. Uno puede beber demasiado, pero nunca suficiente.
There is but one alternative. Sólo queda una alternativa.
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time. El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo.
Genius is but one remove from madness. La genialidad y la locura están a un pelo de distancia.
All but one was present. Estaban presentes todos menos uno.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. Estas elecciones tuvieron muchas primicias y muchas relatos que se contarán durante generaciones. Pero una que tengo en mente esta noche trata de una mujer que emitió su voto en Atlanta. Es una mujer parecida a los millones que hicieron cola para hacer oír su voz en estas elecciones, salvo por una cosa: Ann Nixon Cooper tiene 106 años.
I have but one wish. Solo tengo un deseo.
So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God. De modo que el Padre es Dios, el Hijo es Dios, y el Espíritu Santo es Dios. Y aun así no son tres Dioses, sino Un Dios.
All but one were present. Todos estaban presentes excepto por una persona.
I’m not denying that that happened, but one example doesn’t count as evidence. No estoy negando que eso ocurriera, pero un solo caso no cuenta como prueba.
The buyer needs a hundred eyes, the seller but one Quien compra ha de tener cien ojos; a quien vende le basta uno solo
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others. Fui el último en comenzar la carrera, pero pronto alcancé a los otros.
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice. Tom está casado con Mary ahora, pero una vez estuvo casado con Alice.
Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially. Alguien puede ofender las sensibilidades de un artista, pero nadie parece querer apoyar financieramente a los artistas.
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. No es la especie más fuerte la que sobrevive, ni la más inteligente, sino la que sabe responder mejor al cambio.
She has seen a lot of crazy things but this one took the cake. Ella ha visto un montón de cosas locas, pero ésta se lleva las palmas.
I know a man who has many faces but only one hat. Yo conozco a un hombre que tiene muchas caras, pero sólo un sombrero.
He survived an accident last year, but still drives recklessly. Sobrevivió a un accidente el año pasado, pero todavía conduce imprudentemente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!