Примеры употребления "keeping" в английском с переводом "mantener"

<>
Gravity is the only thing keeping me here. La gravedad es la única cosa que me mantiene aquí.
He is capable of keeping a secret when he wants to. Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone.
Did you ever try keeping your flat completely free from dust? ¿Alguna vez has intentado mantener tu piso completamente libre de polvo?
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air. El malabarista asombró a la audiencia manteniendo diez naranjas en el aire.
Keeping Mario in a state in which he can throw fireballs is a delicate process; that newfound power sometimes makes one cocky and careless. Mantener a Mario en un estado en el que pueda tirar bolas de fuego es un proceso delicado: ese poder recién adquirido a veces hace que uno se vuelva gallito y descuidado.
Let them keep their jobs. Déjelos mantener sus trabajos.
Tom tried to keep calm. Tom trató de mantener la calma.
Please keep this a secret. Por favor, mantén esto en secreto.
Keep your eyes wide open! ¡Mantén los ojos abiertos!
I always keep my promises. Siempre mantengo mis promesas.
Keep the dictionary by you. Mantén aquel diccionario contigo.
I will keep you informed le voy a mantener al corriente
They will keep their promise. Mantendrán su promesa.
Tom always keeps his word. Tom siempre mantiene su palabra.
She really keeps her youthfulness. Ella mantiene muy bien su juventud.
She always keeps her word. Ella siempre mantiene su palabra.
He keeps his room clean. Él mantiene su cuarto limpio.
She kept her eyes closed. Ella mantuvo los ojos cerrados.
Tom kept his mouth shut. Tom mantuvo la boca cerrada.
Our classroom was kept tidy. Nuestro salón de clase se mantenía limpio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!