Примеры употребления "keep silent" в английском

<>
Students must keep silent during a class. Los estudiantes deben guardar silencio durante la clase.
He kept silent during the meeting. Él guardó silencio durante la reunión.
He kept silent for a while. Se quedó callado por un momento.
Keep an eye on this suitcase. No pierdas de vista la maleta.
He was silent for what seemed to me an hour. Él se mantuvo en silencio por lo que me pareció una hora.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. Lo que no se puede decir hay que callarlo.
You must read the newspaper so that you may keep up with the times. Debes leer el periódico para poder seguir el ritmo de los tiempos.
The boy remained silent. El chico se quedó callado.
I keep fit by jogging every morning. Me mantengo en forma trotando todas las mañanas.
Be silent, or speak something worth hearing. Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga.
You had better keep your money for a rainy day. Mejor hubieras guardado tu dinero para los días lluviosos.
When he finished speaking, everyone was silent. Cuando él termino de hablar, todo el mundo estaba callado.
I keep a rabbit as a pet. Tengo un conejo como mascota.
He was big and slow and silent. Él era grande y lento y silencioso.
I keep this little saint in my wallet because he brings me luck. Yo guardo este santito en la billetera porque me trae suerte.
We have medicines to make women speak; we have none to make them silent. Tenemos medicamentos para hacer que las mujeres hablen, pero no tenemos para hacer que estén calladas.
It is very important to keep your word. Es muy importante que cumplas tu palabra.
He was silent all the time. Estuvo en silencio todo el tiempo
If you don't keep your promises, people won't take you seriously. Si usted no cumple sus promesas, la gente no lo tomará en serio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!