Примеры употребления "calladas" в испанском

<>
Переводы: все54 shut up30 silent10 quiet8 stop6
Tenemos medicamentos para hacer que las mujeres hablen, pero no tenemos para hacer que estén calladas. We have medicines to make women speak; we have none to make them silent.
¿Por qué no te callas? Why don't you shut up?
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Tom no sabe quedarse callado. Tom doesn't know how to be quiet.
Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
¡Te dije que te calles! I said shut up!
Estuvo callado durante la reunión. He remained silent during the meeting.
El niño se quedó callado. The boy stayed quiet.
La parada de autobús está al otro lado de la calle. The bus stop is across the street.
Será mejor que te calles. You'd better shut up.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado. As long as you keep quiet, you can stay here.
Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle. A police car has stopped on the side of the road.
¿Te puedes callar por favor? Can you please shut up?
Se quedó callado por un momento. He kept silent for a while.
Le dijo a los estudiantes que estuvieran callados. He told the students to be quiet.
Sabes, el otro día me encontré con él en la calle, y nos paramos para hablar. You know, I came across him in the street the other day, we stopped to chat.
¡Callate! ¡No toques el tema! Shut up! Don't bring that matter up!
Él estuvo callado por mucho tiempo. He was silent for a long time.
Él me hizo una señal para que me quedara callado. He gave me a sign to keep quiet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!