Примеры употребления "head towards" в английском

<>
Tom and his friends headed towards the beach. Tom y sus amigos se dirigieron hacia la playa.
And if he keeps messing with me I'll cut his head off! ¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
Vegetables slowly lean towards the light. Los vegetales se inclinan lentamente en dirección a la luz.
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
His opinion inclines towards the conservative. Su opinión va más hacia el lado conservador.
He laid his head on the pillow. Él apoyó la cabeza en la almohada.
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door. La mujer se levantó de la silla y miró hacia la puerta.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Cuando era un adolescente tenía mucho pelo en la cabeza y nada en el pecho. Ahora es justo lo contrario.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
He stared at me from head to foot. Me miró de pies a cabeza.
The trend towards late marriage is going to increase more and more. La tendencia a los matrimonios tardíos se va a incrementar cada vez más.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
I am working with them towards world peace. Estoy trabajando con ellos con objeto de conseguir la paz mundial.
Mind your head. Cuidado con la cabeza.
Does your head hurt often? ¿Le duele la cabeza a menudo?
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. Si dejas una moneda de un yen flotando en el agua y le acercas lentamente un imán, entonces la moneda se acercará al imán.
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. Tengo tantas palabras en mi cabeza, que siento que no se agotarían aunque te escribiera todos los días toda la vida.
If we hide a part of the body, it's to better draw attention towards it. Si escondemos una parte del cuerpo es para atraer más la atención sobre ella.
When I say hello to him, he never replies; he only inclines his head. Cuando le digo hola, él nunca responde; solo inclina la cabeza.
My attitude towards him changed. Mi actitud hacia él cambió.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!