Примеры употребления "felt" в английском

<>
Переводы: все416 sentir201 sentirse195 другие переводы20
She felt like taking a walk. Ella tenía ganas de tomar un paseo.
I felt like talking to someone. Tenía ganas de hablar con alguien.
She felt like crying upon hearing that. Tuvo ganas de llorar al oír eso.
I felt drawn to his story. Su historia me llamó la atención.
She felt happy to see him. Ella se alegró de verlo.
He felt his way through the darkness. Él fue tanteando su camino en la oscuridad.
After the trip, we felt very tired. Después del viaje, estábamos hechos polvo.
When she awoke, she felt terribly cold. Cuando ella se despertó tenía mucho frío.
I felt that the plan was unwise. Me di cuenta de que el plan no era sensato.
When she heard that, she felt like crying. Cuando lo oyó, le entraron ganas de llorar.
Have you ever felt nauseous on a train? ¿Has tenido nauseas alguna vez en un tren?
Have you ever felt dizzy on a plane? ¿Te has mareado alguna vez en un avión?
She felt no shame at having said what she did. Ella no se avergonzó al decir lo que dijo.
Mary felt happy when she learned the results of the election. Mary se alegró cuando se enteró de los resultados de las elecciones.
Hardly had I heard the news when I felt like crying. Cuando me enteré de eso me entraron ganas de gritar.
She felt a sigh of relief when the work was done. Ella suspiró de alivio cuando acabó el trabajo.
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. El señor Ito se aflojó su corbata porque tenía calor en su oficina.
Even though I'm sitting in the sun, I still felt chilly. Aunque esté sentado al sol, sigo teniendo frío.
But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. Pero de repente se mareó y se volvió a sentar en su vieja silla.
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more. Él era un bufón sin más facetas. Sin aflicciones, solo un bufón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!