Примеры употребления "came through" в английском

<>
A beam of sunlight came through the clouds. Un rayo de sol atravesó las nubes.
The bank came through with the loan we had requested. El banco aprobó el préstamo que habíamos pedido.
The accident came about through my carelessness. El accidente se produjo por mi falta de cuidado.
A baseball came flying through the window. Una pelota de béisbol entró volando por la ventana.
We went through the woods and came to a lake. Atravesamos el bosque y llegamos a un lago.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
The traveler went whistling through the forest. El viajero iba silbando por el bosque.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Desde arriba el río se parece a una serpiente deslizándose por la jungla.
The bus came to an abrupt stop. El bus se detuvo súbitamente.
Not everything on the web can be found through Google. No todo lo que está en Internet se puede encontrar por Google.
He came to Japan seven years ago. Él vino a Japón hace siete años.
It's necessary to go through customs on arriving. Hay que pasar por la aduana al llegar.
It's possible that he came here when he was a boy. Es posible que él viniera aquí cuando era niño.
Cars go through the tunnel. Coches pasan por el túnel.
Tom came to my office to ask me for money. Tom vino a mi oficina a pedirme dinero.
History develops through the replacement of the old by the new. La historia se desarrolla a través del reemplazo de lo viejo por lo nuevo.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Cuando volvió en sí, se encontró tumbado en una pequeña celda desprovista de ventanas.
I was dialing his number just as he walked through the door. Estaba marcando su número justo cuando entró por la puerta.
We came to the conclusion that he is a genius. Llegamos a la conclusión de que él es un genio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!