Примеры употребления "become addicted" в английском

<>
Mom, Dad, I'm addicted to meth and I owe Big Jim a hundred million dollars. Mamá, papá, soy adicto a la metanfetamina y le debo a Big Jim cien millones de dólares.
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. Me pregunto que se habrá hecho del amigo con el que solía ir de pesca.
She is addicted to Farmville. Ella es adicta a Farmville.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Dicen que en Estados Unidos cualquiera puede ser presidente, pero puede que no sea del todo cierto.
He is addicted to cocaine. Él es adicto a la cocaína.
I feel like I've become someone else. Siento como si me estuviera volviendo en alguien distinto.
A person who is addicted to work is called a workaholic. Una persona adicta al trabajo es llamada ergomaníaca.
If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine. Si la mujer se masturba, secretará hormonas femeninas y se volverá más femenina.
I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely. Soy adicto a traducir oraciones del francés al inglés en Tatoeba, y el español está tentándome fuertemente.
What will become of the children after his death? ¿Qué será de los niños después de su muerte?
It’s like saying that someone is addicted to “transport”, “art” or “politics”. Es como decir que alguien es adicto al “transporte”, al “arte” o a la “política”.
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. De niño yo era adicto a la lectura de cuentos policiales.
What has become of your dog? ¿Qué ocurrió con su perro?
Tom is addicted to the Internet. Tom es adicto al Internet.
His object in life was to become a musician. Su meta en la vida era convertirse en músico.
She is addicted to alcohol. Ella es alcohólica.
The competition has become fierce. La competición fue feroz.
It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them. Es un hecho indiscutible, creo, que los estadounidenses son, como estadounidenses, la gente más consciente de su propia incomodidad social en el mundo, y los más adictos a creer que las demás naciones de la Tierra están en una conspiración para subestimarlos.
Mary wants to become a teacher. Mary quiere ser maestra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!