Примеры употребления "Notice" в английском

<>
Do not take any notice of him. No le hagas caso.
I'm so sorry I ask you for help at such short notice, but I didn't realize this project would be so demanding. Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente.
He took no notice of his friend's advice. No hizo caso del consejo de su amigo.
Don't take any notice of those rude boys. No hagas caso de esos muchachos groseros.
He's bound to notice your mistake. Él está abocado a resaltar tus errores.
They didn’t seem to notice it. No parecieron darse cuenta.
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." El cartel dice, "¡Peligro! 10.000 VOLTIOS."
Did you notice both pictures are very similar? ¿Te has dado cuenta de que las dos imágenes son muy parecidas?
I didn't notice the light turn red. No me di cuenta de que el semáforo se había puesto en rojo.
We didn't take notice of her sorrow. No nos enteramos de su tristeza.
He didn't notice the change, but I did. Él no se dio cuenta del cambio, pero yo sí.
We had to leave for America on short notice. Tuvimos que irnos a Estados Unidos en corto tiempo.
I had to make a speech at short notice. Tuve que hacer un discurso en corto plazo.
The teacher took notice of the student's mistake. El profesor se dio cuenta del error del alumno.
Take no notice of the stupid things people say A palabras necias, oídos sordos
Didn't you notice that she was very excited? ¿No te diste cuenta que ella estaba muy emocionada?
Now that I notice it, I have nowhere to run. Ahora que me doy cuenta, no tengo a donde huir.
Tom didn't notice the bullet holes in the wall. Tom no se dio cuenta de los agujeros de bala en la pared.
It'll be impossible to get a visa on short notice. Será imposible obtener una visa en poco tiempo.
The work can't be done at a moment's notice. El trabajo no puede hacerse en un momento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!