Примеры употребления "poca antelación" в испанском

<>
Siento mucho pedirte ayuda con tan poca antelación, pero no me di cuenta de que este proyecto sería tan exigente. I'm so sorry I ask you for help at such short notice, but I didn't realize this project would be so demanding.
Tuvimos poca lluvia el mes pasado. We had little rain last month.
Usted debe conseguir los boletos para la conferencia con antelación. You must get lecture tickets in advance.
Creo que tendrá muy poca dificultad en conseguir una licencia de conducir. I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.
¿Con cuanta antelación tengo que reservar para obtener el descuento? How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?
Poca gente puede hablar un idioma extranjero a la perfección. Few people can speak a foreign language perfectly.
¿Con qué antelación llegaremos? How soon are we going to arrive?
Hay poca esperanza de que gane la elección. There is little hope of his winning the election.
Él cuenta con no poca experiencia. He has not a little experience.
Poca gente vive en la isla. Few people live on the island.
Poca gente sabe el verdadero significado. Few people know the true meaning.
Poca gente alcanza a vivir para los cien años de edad. Few people live to be one hundred years old.
Un paraguas es útil cuando no llueve mucho, pero cuando llueve a cántaros es de poca utilidad. An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
Hay poca simpatía en la carta. There is little sympathy in the letter.
Sus palabras suenan con poca convicción. His words carry little conviction.
En los países ricos, poca gente sufre de hambre. In rich countries, few people starve.
Hay poca leche en el vaso. There is little milk in the glass.
Tom se comió la poca comida que le quedaba. Tom ate what little food he had left.
Pero la gente tiene poca esperanza. But people have little hope.
Le di la poca información que yo tenía. I gave him what little information I had.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!