Примеры употребления "hizo caso" в испанском

<>
Se lo dije, pero él no hizo caso. I told him, but he didn't pay attention.
Él no hizo caso a mi advertencia. He paid no attention to my warning.
Te lo dije, pero no hiciste caso. I told you, but you didn't pay attention.
Siempre fue un chico muy arrogante. Los padres parecían no hacer caso. He always was a very haughty boy. His parents didn't seem to mind.
¿Qué puedo hacer para que me hagas caso? What can I do to make you pay attention to me?
No le hagas caso, mi amigo está tocado del ala. My friend is completely crazy. Don't pay attention to him.
Lo va a negar, así que no le hagas caso. He will deny it, so don't pay him attention.
No hagas ningún caso a lo que dice tu padre. Don't pay any attention to what your father says.
Él hizo caso omiso de mi consejo. He turned a deaf ear to my advice.
Tom siempre hizo caso de las reglas. Tom always obeyed the rules.
No hizo caso del consejo de su amigo. He took no notice of his friend's advice.
Él hizo un informe exacto del caso. He made an accurate report of the incident.
En todo caso, él nunca hizo su trabajo. He never did his work anyhow.
Este abogado nunca perdió un caso. This lawyer has never lost a case.
Ella me hizo una reverencia cortés. She made a polite bow to me.
Él encontró una pista para resolver el misterioso caso. He found a clue to solve the mysterious affair.
tom cree que Mary hizo la decisión correcta. Tom believes Mary made the right decision.
En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro. In case I don't survive, conserve my brain.
Él lo hizo por dinero. He did it for money.
No le hagas caso. Do not take any notice of him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!