Глаголы с отделяемыми приставками
Так же, как в русском, в немецком языке значение глагола может модифицироваться с помощью приставки. Приставки бывают отделяемые и неотделяемые. Приставки придают глаголу новое значение, в некоторых случаях не выводимое из значения корневого глагола.
Например
suchen (искать) — besuchen (посещать);
stehen (стоять) — verstehen (понимать).
Последнее, как правило, относится к неотделяемым приставкам.
Глаголы с отделяемыми приставками
В отличие от русского языка, глагольные приставки в немецком могут отделяться от глагола в изменяемых формах.
Если глагол стоит на первом или втором месте в предложении, приставка отделяется и ставится в конце предложения.
Kommt er morgen in Berlin an? – Он завтра приезжает в Берлин?
Но если глагол сам стоит в конце предложения, приставка остается склеенной с глаголом.
Если глагол стоит в неизменяемой форме (инфинитив или причастие II), приставка не отделяется от глагола пробелом, но отделяется с помощью частицы «zu» (Infinitiv) или приставки «ge-» (Partizip II).
Ich habe ihn gestern mehrmals angerufen. – Я вчера звонила ему много раз.
Полную парадигму спряжения глаголов с отделяемыми приставками см. в разделе сервиса Склонение и спряжение
Пример: глагол aufstehen
Список отделяемых приставок
Приставка | Пример немецкого глагола | Перевод |
ab- | abfahren | отъезжать |
an- | anfangen | начинать |
auf- | aufstehen | вставать |
aus- | ausstellen | выставлять |
bei- | beitreten | присоединиться |
dabei- | dabeisein | присутствовать |
daran- | daranhalten | стараться |
ein- | einsteigen | заходить (в транспорт) |
empor- | emporragen | возвышаться |
entgegen- | entgegenwirken | противодействовать |
fehl- | fehlgehen | сбиться с дороги |
fern- | fernsehen | смотреть телевизор |
fest- | feststellen | устанавливать |
fort- | fortgehen | уходить |
frei- | freimachen | освобождать |
gegenüber- | gegenüberstellen | противопоставлять |
gleich- | gleichmachen | равнять |
heim- | heimkehren | возвращаться домой |
her- | herstellen | изготовить |
herauf- | heraufhelfen | помогать подняться |
heraus- | herausgeben | отдать |
herein- | hereinlassen | впускать |
hervor- | hervorziehen | вытаскивать |
hin- | hinfahren | ехать |
hinaus- | hinausblicken | выглядывать |
hinweg- | hinwegfliegen | улететь |
hinzu- | hinzufügen | добавлять |
hoch- | hochladen | загрузить |
los- | loswerden | избавиться |
mit- | mitmachen | участвовать |
nach- | nachdenken | думать |
statt- | stattfinden | происходить |
vor- | vorhaben | планировать |
voran- | voransetzen | ставить вперед |
vorbei- | vorbeikommen | проходить мимо |
weg- | weggehen | уходить |
weiter- | weitergeben | передавать |
zu- | zumachen | закрывать |
zurecht- | zurechtkommen | справляться |
zurück- | zurückkehren | возвращаться |
zusammen- | zusammenkommen | собираться |
Список неотделяемых приставок
Приставка | Пример немецкого глагола | Перевод |
be- | bekommen | получать |
emp- | empfehlen | рекомендовать |
ent- | entfallen | выпадать |
er- | erklären | объяснять |
ge- | gebrauchen | употреблять |
miss- | missbrauchen | злоупотреблять |
ver- | versuchen | пытаться |
voll- | vollziehen | совершать |
zer- | zerstören | разрушать |
Приставки, которые могут быть как отделяемыми, так и неотделяемыми
Приставка | Пример немецкого глагола с отделяемой приставкой | Пример немецкого глагола с неотделяемой приставкой |
durch- | durchdringen - проникать | durchschauen - видеть насквозь |
hinter- | hinterlassen - оставлять | hinterlassen - оставлять |
über- | übersetzen - переправлять | übersetzen - переводить |
um- | umziehen - переезжать | umarmen - обнимать |
unter- | untergehen, - тонуть | unterstützen, - поддерживать |
wider- | widertönen - подражать | widersprechen - противоречить |
wieder- | wiedersehen, - увидеться | wiederholen - повторять |
На сервисе Склонение и Спряжение смотрите все формы немецких глаголов: Präsens, Präteritum, Perfect и остальные времена, причастия и герундий. Уточняйте форму множественного числа для существительных, сравнительную и превосходную степень прилагательных. Если вам нужно посмотреть примеры употребления слов или словоформ в разных контекстах, переходите в раздел Контексты.
Реклама