Примеры употребления "совместно использующим" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все79 share79
«Индекс водного сотрудничества» ? критерий качества взаимодействия, созданный Группой стратегического предвидения, ? может помочь странам, совместно использующим бассейны рек и озера, контролировать интенсивность своего сотрудничества. The Water Cooperation Quotient, a measure of collaboration created by the Strategic Foresight Group, can help countries sharing river basins and lakes monitor the intensity of their cooperation.
Некоторые номерные серии можно использовать совместно. Some number sequences can be shared.
Параметры уголка приложений можно использовать совместно с другими телефонами. Apps Corner settings can be shared with other phones.
После этого магазины могут совместно использовать данные по ассортименту, пополнению и отчетности. The stores then share data that is used for assortments, replenishment, and reporting.
Катар опередил Иран в разработке огромного месторождения газа, которое они совместно используют. The Qataris have outstripped them in exploiting the huge gas field they share.
Бюджетная группа обеспечивает группу аналитик или значений аналитик, которые совместно используют бюджетные суммы. A budget group provides a group of dimensions or dimension values that share budgeted amounts.
С помощью групп категорий свойства, основные профили разноски можно использовать совместно между связанными категориями. Category groups let you share properties, primarily posting profiles, between related categories.
Вы можете безопасно хранить и совместно использовать свои файлы, где бы вы ни находились. Securely store and share files from anywhere.
В поле "Совместно использовать мое подключение для передачи пакетных данных через" выберите "Wi-Fi". For Share my cellular data connection over, choose Wi-Fi.
Он несколько более продвинутый. В Уганде мы наблюдали, как люди совместно используют данные устройства. This one's a little bit more sophisticated, and this is from a study that we did in Uganda about how people who are sharing devices, use those devices.
Заблокирован: фотографии и видеозаписи нельзя размещать и совместно использовать на веб-сайтах и в службах. Blocked: You can't upload and share photos and videos on websites and services.
Участвующие организации согласились разработать совместные вопросники, обмениваться собираемыми данными и совместно использовать существующие базы данных. The participating organisations agreed to prepare joint questionnaires, exchange the collected data, and to share databases.
В службе OneDrive вы можете хранить, синхронизировать и совместно использовать свои рабочие и учебные файлы. OneDrive gives you one place to store, share, and sync your work or school files.
Заблокировано: фотографии и видеозаписи нельзя размещать и совместно использовать на веб-сайтах и в службах. Blocked: Photos and videos cannot be uploaded and shared on photo-sharing websites and services.
Домашняя группа — это группа компьютеров в домашней сети, которые могут совместно использовать файлы и принтеры. A homegroup is a group of PCs on a home network that can share files and printers.
Однако они совместно используют разные данные, такие как планы счетов, валюты, валютные курсы и календари. However, they share a lot of data, such as charts of accounts, currencies, exchange rates, and calendars.
Если требуется совместно использовать расположение, например диск или системную папку, используйте пункт Расширенная настройка общего доступа. If you need to share a location such as a drive or system folder, use the Advanced sharing option.
Члены команды могут совместно использовать документы, создавать списки, а также использовать другие функции службы Windows SharePoint Services. Team members can share documents, create lists, and use other Windows SharePoint Services features.
Поэтому необходимо выбрать категории счета ГК и наборов финансовых аналитик, которые можно совместно использовать для юридических лиц. Therefore, you must select the main account categories and financial dimension sets that can be shared between the legal entities.
В этом сценарии Contoso и Humongous Insurance — это две отдельные компании, которые совместно используют одну среду Exchange. In this scenario, Contoso and Humongous Insurance are two separate companies that share the same Exchange environment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!