Примеры употребления "значении" в русском с переводом на украинский

<>
К исполнению О значении иммуноглобулинов До виконання Про значення імуноглобулінів
При большем значении переделать конструкцию. При більшому значенні переробити конструкцію.
Слова употребляются преимущественно в прямом значении. Слова вживаються переважно в прямих значеннях.
о значении принятия христианства Русью. Яке значення прийняття християнства Руссю.
употребляют только в переносном значении. вживають тільки в переносному значенні.
Такие классификации имеют познавательное значении. Такі класифікації мають пізнавальне значення.
Отсюда спекулятивный в значении "умозрительный". Звідси спекулятивний в значенні "умоглядний".
Понятие о лексическом значении слова. Поняття про лексичне значення слова.
Сущность заключается в сопутствующем значении "k". Суть полягає в супутньому значенні "k".
"О биологическом значении околоплодных вод" (1928). "Про біологічне значення навколоплідних вод" (1928).
государственных стандартов употребляются в таком значении: державних стандартів вживаються у такому значенні:
Понятие конституции в материальном и формальном значении. Термін конституція має матеріальне і формальне значення.
В этом значении он употребляется и сейчас. Саме в такому значенні вони використовується зараз.
О значении Святого Писания в жизни христианина. Значення Святого Письма в житті православного християнина.
Использование слов в прямом и переносном значении. Вживання слів у прямому та переносному значенні.
Жуковская Р.И. Игра в ее педагогическом значении. Жуковська Р.І. Гра і її педагогічне значення.
Остановимся на среднем значении - 150 000 тонн. Зупинимося на середньому значенні - 150 000 тонн.
Иногда - в самом унизительном значении этого слова. Іноді - у надто дослівному значенні цього слова.
В значении самого слова заключена предложная семантика. У значенні самого слова вкладена прийменникова семантика.
Тайна имени скрывается именно в последнем значении. Таємниця імені криється в його прямому значенні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!