Перевод "voyant" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "voyant"

le voyant м.р. существительное Прослушать
мн. voyants
зрячий м.р. (médecine) Прослушать
ясновидец м.р. (personne, prophète) Прослушать
сигнал м.р. (technique, signal) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
voyant прилагательное Прослушать
voyant / voyante / voyants / voyantes
яркий (en parlant de couleurs) Прослушать
voir глагол Спряжение Прослушать
vois / vis / vu
видеть Прослушать
On peut littéralement les voir.
Вы в буквальном смысле можете их видеть.
увидеть Прослушать
Je voudrais te voir demain.
Я хотел бы увидеть тебя завтра.
видать Прослушать
Vous pouvez voir, ici une fluoroscopie.
Как вы видите на этой флюороскопии.
смотреть Прослушать
Je ne peux plus voir ça.
Я больше не могу на это смотреть.
считать Прослушать
Et on peut voir de quelle manière ils comptent.
Можете посмотреть, как они считают.
насмотреться Прослушать
En as-tu assez vu ?
Насмотрелся?
повидать Прослушать
Okay, les enfants,il faut que je file, que j'aille voir mon cardiologue.
Ладно, ребята, мне пора валить, нужно повидать своего кардиолога".
усматривать Прослушать
Mais Orban n'est pas le seul à voir un avantage électoral dans l'évocation des souvenirs d'anciens fantômes.
Однако Орбан не единственный политик, усмотревший предвыборные возможности в воскрешении призраков прошлого в памяти людей.
лицезреть Прослушать
Et vous pouvez envoyer quelques images à présent, parce que je ne veux pas me voir à l'écran.
Можете уже ставить картинки - у меня нет желания лицезреть себя на экране.
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания с "voyant" (1)

  1. voyant extralucide - ясновидящий

Контексты с "voyant"

En voyant ces montagnes, les gens pensent aux ordures. Теперь когда вы видите эти горы, большинство думает о мусоре.
Et vous vous demandez tous ce que diront les voisins en voyant cela. Представляете, что подумают ваши соседи, увидев такое?
En voyant cela, vous devez toutefois vous rappeler que cette machine n'a pas pu tester physiquement comment avancer, et n'avait pas modèle d'elle-même. Но если вы видите это, вы должны помнить, что эта машина не делала никаких физических упражнений на движение вперёд, и у неё не было представления о собственном устройстве.
En voyant cela, on a forcément peur - en étant vulgaire - on fait dans son froc, parce que ça n'a pas l'air rassurant. Я смотрю на это и мне просто страшно - клянусь - страшно до смерти от блогов, потому что они не такие уж и дружелюбные.
J'ai donc grandi en voyant ma mère comme une femme divorcée dans un environnement patriarcal. Я росла видя мою мать - разведенную женщину - в патриархальной среде.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One