Перевод "régression" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "régression"

la régression ж.р. существительное Прослушать
мн. régressions
упадок м.р. (recul) Прослушать
"Ça dépend de la capacité de la personne" à accepter la régression, constate-t-il.
"Все зависит от способности человека" смириться с упадком, - утверждает он.
регрессия ж.р. (Математика) Прослушать
снижение ср.р. (réduction) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "régression" (31)

  1. être en régression constante - постоянно снижаться
  2. analyse de régression - регрессионный анализ
  3. coefficient de régression - коэффициент регрессии
  4. courbe de régression - кривая регрессии
  5. droite de régression - прямая регрессии
  6. équation de régression - уравнение регрессии
  7. fonction de régression - функций регрессия
  8. ligne de régression - линия регрессии
  9. paramètre de régression - параметр регрессии
  10. plan de régression - плоскость регрессии
Больше

Контексты с "régression"

"Ça dépend de la capacité de la personne" à accepter la régression, constate-t-il. "Все зависит от способности человека" смириться с упадком, - утверждает он.
Ainsi, au moment-même où l'Europe s'appropriait le savoir scientifique et mathématique, les musulmans s'enlisaient dans une régression intellectuelle. Результатом стал интеллектуальный регресс - в тот самый момент, когда Европа начала приобщаться к естественнонаучным и математическим знаниям.
Sinon, nous courons à l'insolvabilité, au contrôle des banques et au protectionnisme - issues qui représenteraient une régression pour ces pays et pour l'économie mondiale dans son ensemble, et durablement. В противном случае нам грозит перспектива повсеместной неплатёжеспособности, банковского контроля и протекционизма - результат, который приведёт к регрессии в развивающихся странах и в глобальной экономике, которая будет длиться многие годы.
Les Mexicains, en pleine épidémie, considèrent pour 66% d'entre eux que le pays s'enfonce dans la régression. В разгар эпидемии 66% мексиканцев считают, что страна приходит в упадок.
Car, de l'avis de plusieurs personnes oeuvrant en soins palliatifs, de grands moments se déroulent au coeur même de cette régression. Так как, по мнению многих людей, занимающихся паллиативным уходом, важные события случаяются и в самый разгар этого упадка.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One