Перевод "poser" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "poser"

poser глагол Спряжение Прослушать
pose / posai / posé
стоять (être debout) Прослушать
Et ils se demandent - nous devrions tous nous poser la question - comment utilisons-nous cette période?
Они задаются вопросом - и нам тоже стоит задуматься - как следует провести это время?
ставить (Математика) Прослушать
Depuis Socrate, les philosophes ne cessent de se poser cette question.
Начиная с Сократа, этот вопрос ставил в тупик философов.
устанавливать (installer) Прослушать
Elle peut se poser sur n'importe quel substrat.
Ее можно установить на любое основание.
лежать (locatif) Прослушать
Posés sur la soucoupe il y avait deux sachets de sucre.
На блюдце лежали два пакетика сахара.
позировать Прослушать
Elle a posé pour un artiste célèbre.
Она позировала для известного художника.
класть (Кулинария) Прослушать
Car s'ils posaient des tuiles dessus, le toit s'effondrerait.
Если класть сверху черепицу, она обрушится.
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания с "poser" (18)

  1. se poser - ставить себе
  2. c'est à se poser des questions - следует задать себе вопрос
  3. façon de poser la question - постановка вопроса
  4. poser au libéral - либеральничать
  5. poser nu - позировать обнаженным
  6. poser nue - позировать обнаженной
  7. poser nues - позировать обнаженными
  8. poser nus - позировать обнаженными
  9. se poser au libéral - либеральничать
  10. se poser nu - позировать обнаженным
Больше

Контексты с "poser"

Nous pouvons poser une question bien concrète. Можно поставить очень конкретный вопрос:
Depuis Socrate, les philosophes ne cessent de se poser cette question. Начиная с Сократа, этот вопрос ставил в тупик философов.
Et ils se demandent - nous devrions tous nous poser la question - comment utilisons-nous cette période? Они задаются вопросом - и нам тоже стоит задуматься - как следует провести это время?
Elle peut se poser sur n'importe quel substrat. Ее можно установить на любое основание.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser. Скажите этим людям отойти, чтобы вертолет мог приземлиться.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One