Перевод "perte" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "perte"

la perte ж.р. существительное Прослушать
мн. pertes
потеря ж.р. (fait de perdre) Прослушать
Amnésie signifie "perte de mémoire ".
Амнезия означает "потеря памяти".
убыток м.р. Прослушать
Mais pourquoi vendrait-on à perte en toute connaissance de cause ?
Но зачем умышленно продавать себе в убыток?
утрата ж.р. Прослушать
Le coeur de ceci est la perte de dignité, le manque de dignité.
основная проблема в этом вопросе - это утрата человеческого достоинства, его недостаток.
ущерб м.р. (dommage) Прослушать
C'était donc comparable en taille à ce genre de perte.
Так что это было сопоставимо в размере с таким вот ущербом.
гибель ж.р. Прослушать
les dysfonctionnements du système soviétique et son expansion internationale outre mesure ne pouvaient que le conduire à sa perte.
неработоспособные особенности советской системы и ее чрезмерное международное расширение приведут к ее гибели.
урон м.р. Прослушать
Cette perte est particulièrement lourde pour les pays pauvres qui cherchent à s'intégrer à l'économie mondiale.
Это особенно сильный урон для бедных стран, стремящихся закрепиться в мировой экономике.
утечка ж.р. (substance) Прослушать
проигрыш м.р. (résultat) Прослушать
другие переводы 5
свернуть

Словосочетания с "perte" (112)

  1. perte de temps - потеря времени
  2. perte de vitesse - потеря скорости
  3. à perte - в убыток
  4. perte de valeur - потеря ценности
  5. perte de poids - потеря веса
  6. à perte de vue - насколько хватает глаз
  7. perte nette - чистые убытки
  8. perte de connaissance - потеря сознания
  9. perte de sang - потеря крови
  10. vente à perte - убыточная продажа
Больше

Контексты с "perte"

Amnésie signifie "perte de mémoire ". Амнезия означает "потеря памяти".
Mais pourquoi vendrait-on à perte en toute connaissance de cause ? Но зачем умышленно продавать себе в убыток?
Le coeur de ceci est la perte de dignité, le manque de dignité. основная проблема в этом вопросе - это утрата человеческого достоинства, его недостаток.
C'était donc comparable en taille à ce genre de perte. Так что это было сопоставимо в размере с таким вот ущербом.
les dysfonctionnements du système soviétique et son expansion internationale outre mesure ne pouvaient que le conduire à sa perte. неработоспособные особенности советской системы и ее чрезмерное международное расширение приведут к ее гибели.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One