Перевод "утрата" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "утрата"

утрата ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. утраты
la perte f Прослушать
Хотя там было и отчаяние, горе, утрата.
.Du désespoir, aussi, pourtant, du chagrin, un sentiment de perte:

Словосочетания с "утрата" (12)

  1. тяжелая утрата - chagrin
  2. утрата близкого - perte d'un proche
  3. утрата трудоспособности - perte de la capacité de travail
  4. утрата владения - dépossession
  5. утрата гражданства - perte de la nationalité
  6. утрата гражданства в силу судебного решения - perte de la nationalité par jugement
  7. утрата имущественных прав - déchéance pécuniaire
  8. утрата посреднических функций - désintermédiation
  9. утрата права - déchéance
  10. утрата силы - caducité
Больше

Контексты с "утрата"

Хотя там было и отчаяние, горе, утрата. .Du désespoir, aussi, pourtant, du chagrin, un sentiment de perte:
основная проблема в этом вопросе - это утрата человеческого достоинства, его недостаток. Le coeur de ceci est la perte de dignité, le manque de dignité.
утрата веры в себя, соблазн "сбросить нравственную и материальную ношу, взятую на себя [американцами] со времен второй мировой войны". la perte de confiance en soi, la tentation de "fuir le poids moral et matériel qui a pesé sur [les Americains] depuis la deuxième guerre mondiale ".
Утрата власти центральным правительством проявляется во многих его призывах (обычно безуспешных) к местным правительствам выполнять требования по инвестиционным ограничениям и контролю вредных выбросов в окружающую среду. La perte d'autorité du gouvernement central se reflète dans le nombre d'appels - généralement infructueux - qu'il lance aux autonomies locales afin de respecter les limites de l'investissement ou les contrôles de la pollution.
Но члены комиссии признают, что утрата Лондоном статуса мирового финансового центра будет дорого стоить в отношении рабочих мест и объемов производства, поэтому они разработали вторую линию аргументации. Les membres de la Commission reconnaissent certes qu'une perte du statut de Londres en tant que centre financier mondial serait coûteuse en termes d'emplois et de production, et ont par conséquent développé une deuxième ligne d'argumentation.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One