Перевод "important" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "important"

important прилагательное Прослушать
important / importante / importants / importantes
важный Прослушать
J'ai un rôle important.
У меня важная роль.
значительный Прослушать
C'est important pour nous.
Для нас-то это весьма значительно.
другие переводы 1
свернуть
l' important м.р. существительное Прослушать
мн. importants
важное ср.р. Прослушать
C'est un évènement important.
Это важное событие.
importer глагол Спряжение Прослушать
importe / importai / importé
важный Прослушать
J'ai un rôle important.
У меня важная роль.
импортировать (commerce) Прослушать
Dès 1990, les Etats-Unis ont commencé à importer de plus en plus de capitaux, particulièrement depuis l'Asie.
Начиная с 1990 года, США начали импортировать все больше и больше капитала, особенно из Азии.
вводить (introduire) Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "important" (11)

  1. le plus important - наиважнейший
  2. rôle important - важная роль
  3. nombre important - большое число
  4. point important - важный пункт
  5. dégât important - серьезный ущерб
  6. faire de plus important - делать самое важное
  7. capital important - основные капиталы
  8. exode important - важное переселение
  9. période de trafic important - часы пик
  10. thème important - важная тема
Больше

Контексты с "important"

J'ai un rôle important. У меня важная роль.
C'est un évènement important. Это важное событие.
C'était encore plus important. И это событие было еще значительней.
Il est plus facile de diversifier la chaîne d'approvisionnement, même progressivement, en important du gaz de producteurs éloignés et non plus de fournisseurs voisins jouissant d'un monopole. Гораздо реальнее модифицировать канал поставок, хотя и шаг за шагом, импортируя газ от отдаленных производителей, а не от монополистических поставщиков по соседству.
Convaincu que la FEMA constituait un "programme social démesuré" et que "le travail du gouvernement n'est pas de fournir des services," le premier directeur de la FEMA de Bush a institué des exigences d'approvisionnement extérieurs dans le cadre d'un important effort de privatisation. Посчитав, что FEMA является "раздутой дотационной программой" и что "задача правительства не заключается в предоставлении услуг", первый бушевский директор агентства ввел в рамках крупной приватизационной программы новые требования по подряду частных фирм для выполнения части работ.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One