Перевод "dangereux" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "dangereux"

dangereux прилагательное Прослушать
dangereux / dangereuse / dangereux / dangereuses
опасный (périlleux, risqué) Прослушать
Nous sommes en territoire dangereux.
Это - опасная позиция.
небезопасный Прослушать
C'est non seulement inadéquat, mais ça devient vraiment dangereux.
Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным.
серьезный Прослушать
En n'agissant pas à temps, les banquiers centraux ont permis une dangereuse érosion de la confiance et des richesses.
Из-за того, что центральные банки не предприняли своевременных действий, доверию и средствам был нанесён серьёзный урон, создавший предпосылки к тому, что меры, принимаемые сейчас, только ухудшат ситуацию.

Словосочетания с "dangereux" (8)

  1. travail dangereux - работа, связанная с опасностью
  2. alcoolique dangereux - алкоголик, представляющий опасность для окружающих
  3. classe de dangereux - класс опасности
  4. criminel dangereux - опасный преступник
  5. dangereux pour l'ordre social - общественно опасный
  6. état dangereux - склонность к совершению правонарушений
  7. majoration pour travaux dangereux - надбавка за опасные работы
  8. polluant très dangereux - особо опасное загрязняющее вещество

Контексты с "dangereux"

Nous sommes en territoire dangereux. Это - опасная позиция.
C'est non seulement inadéquat, mais ça devient vraiment dangereux. Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным.
La controverse au sujet du Pacte a déclenché un conflit dangereux entre les petits et les grands pays de la zone euro. Расхождения во мнениях относительно Пакта привело к серьезным разногласиям между малыми и крупными государствами еврозоны.
Le secteur dangereux est encerclé Опасный район оцеплен
Mais nous avons pu aller dans tous les immeubles aux alentours qui avaient été évacués, et chercher d'éventuels rescapés dans les immeubles dont l'accès était trop dangereux. Но мы заходили во все эвакуированные дома неподалёку и искали выживших в тех домах, в которые было слишком небезопасно входить.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One