Перевод "achat" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "achat"

l' achat м.р. существительное Прослушать
мн. achats
покупка ж.р. Прослушать
Si mon achat me fait du tort, je ne peux m'en prendre qu'à moi.
Если моя покупка нанесет мне ущерб, в этом виноват только я сам.
закупка ж.р. (commerce) Прослушать
tous les achats doivent être réglés en espèces
все закупки должны быть оплачены наличными
приобретение ср.р. Прослушать
Le fait qu'un tel achat puisse être illimité promettrait d'aggraver le problème de l'aléa moral.
Факт, что такие приобретения являются потенциально неограниченными, может усугубить проблемы риска недобросовестности.
скупка ж.р. Прослушать
Les achats d'actifs n'ont pas d'effet au bilan, car les actifs remplacent l'argent.
Скупка активов не имеет балансового эффекта, поскольку активы заменяют деньги.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "achat" (38)

  1. service achat - приемная служба
  2. achat à découvert - покупка с открытой позицией
  3. achat à terme fixé - срочная валютная сделка
  4. achat au comptant - покупка за наличный расчет
  5. achat de couverture - покупка с покрытием
  6. achat de panique - паническая скупка
  7. achat de soutien - поддержание курса
  8. achat en gros - оптовая закупка
  9. achat en retour - компенсационная сделка
  10. achat groupé - совместная закупка
Больше

Контексты с "achat"

Si mon achat me fait du tort, je ne peux m'en prendre qu'à moi. Если моя покупка нанесет мне ущерб, в этом виноват только я сам.
Ils ont transformé une chaise d'un objet quelconque acheté par le service achat, en un objet avec un statut symbolique où vous vous asseyez au travail. Они превратили кресло из нечта, покупаемого отделом закупок в символ статуса, показывающий где вы сидите на работе.
Le fait qu'un tel achat puisse être illimité promettrait d'aggraver le problème de l'aléa moral. Факт, что такие приобретения являются потенциально неограниченными, может усугубить проблемы риска недобросовестности.
Toutefois, précisément pour cette raison, une subvention à l'emploi devrait être plus efficace pour stimuler de la demande, ce qui implique qu'une injection plus faible de ce type est susceptible de stimuler la demande autant qu'un achat d'actifs plus important. Тем не менее, именно по этой причине субсидирование занятости может оказаться более эффективным в стимулировании спроса, что означает, что более мелкие вливания такого рода, возможно, стимулировали бы спрос с той же интенсивностью, что и более крупные скупки активов.
Et ils cherchent des moyens d'extraire de la valeur de chaque achat qu'ils font. И ищут пути увеличения ценности каждой сделанной покупки.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One