Перевод "содержать" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "содержать"
содержу / содержишь / - / содержат
nourrir
(кормить)
Из-за травмы спины он мог работать только неполный рабочий день - и этого было недостаточно, чтобы кормить и содержать семью.
Il était seulement capable d'avoir un travail à mi-temps à cause de son dos, ainsi, il n'était pas en mesure de gagner assez d'argent pour nourrir et prendre soin de sa famille.
другие переводы 3
свернуть
Словосочетания с "содержать" (6)
- содержать в себе - comprendre
- содержать в заключении - garder en prison
- содержать аппарат - entretenir administration
- содержать в порядке - tenir en ordre
- содержать в тюрьме - garder en prison
- содержать под арестом - tenir aux arrêts
Контексты с "содержать"
Чтобы оно было эффективным, такое соглашение о прекращении огня должно содержать и механизм мониторинга.
Pour être efficace, un tel cessez-le-feu doit comporter un mécanisme de contrôle.
"Логическим выводом", по мнению Диксона, является то, что Хана "необходимо содержать в заключении до конца жизни вне зависимости от того, будет ли ему предъявлено обвинение или нет, поскольку если его когда-нибудь выпустят, ничто не помешает ему разгласить данную информацию.
Selon Dixon, la "conclusion logique" est que Khan "devra être détenu pour le reste de sa vie - qu'il soit ou non accusé d'un crime - puisque s'il est un jour libéré, rien ne l'empêchera de divulguer ces informations.
Из-за травмы спины он мог работать только неполный рабочий день - и этого было недостаточно, чтобы кормить и содержать семью.
Il était seulement capable d'avoir un travail à mi-temps à cause de son dos, ainsi, il n'était pas en mesure de gagner assez d'argent pour nourrir et prendre soin de sa famille.
Пятьдесят лет назад занимавшиеся выращиванием цыплят американские фермеры выяснили, что если содержать своих птиц в сараях, то можно производить мясных цыплят с более низкой себестоимостью и затрачивая меньше труда, чем в случае традиционного выращивания на птичьих дворах.
Il y a cinquante ans, les fermiers américains qui élevaient des poulets découvrirent qu'en enfermant leur volaille, ils pouvaient produire des poulets de table à moindre coût et avec moins d'efforts qu'avec les méthodes fermières traditionnelles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024