Перевод "реально" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "реально"

реально наречие Прослушать
really [ˈrɪəlɪ] Прослушать
Слишком клеился, Микки реально психанул.
He got too clingy, really set Mickey off.
practically [ˈpræktɪkəlɪ] (учитывающий реальность) Прослушать
реальный прилагательное Склонение Прослушать
реальнее / реальнейший
real Прослушать
Добро пожаловать в реальный мир!
Welcome to the real world!
actual [ˈæktʃuəl] Прослушать
Возьмем реальный пример из рассмотренной нами области.
Let us take an actual example from the industry we have just been discussing.
practical [ˈpræktɪkəl] (учитывающий реальность) Прослушать
Теперь я приведу реальный пример.
Now I have a practical example.
practicable [ˈpræktɪkəbl] Прослушать
Члены Рабочей группы пришли также к выводу, что скорейшим реальным сроком проведения такого совместного практикума является третий квартал 2005 года.
Members have also concluded that the earliest practicable time for holding such a joint workshop would be the third quarter of 2005.
realizable [ˈrɪəlaɪzəbl] (осуществимый) Прослушать
Но еще важнее не покупать акции компаний, в которых выплатам дивидендов отводится столь важная роль, что они сдерживают реальный рост.
What is most important, however, is that stocks are not bought in companies where the dividend pay-out is so emphasized that it restricts realizable growth.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "реально" (3)

  1. реально существующий - real-life
  2. оценивать реально - be realistic
  3. сколько реально стоит - what costs

Контексты с "реально"

Слишком клеился, Микки реально психанул. He got too clingy, really set Mickey off.
Что реально подрались с девками? What, like an actual fight?
Она призывает государства-участники идти вперед, всячески используя исследовательский мандат, принятый в конечном счете на 2006 год, и реально постараться достичь конкретных результатов в этой сфере. He urged the States parties to move forward, making maximum use of the discussion mandate adopted for 2006, and to strive genuinely to achieve practical results in that field.
призывает Стороны принять к сведению проект руководящих принципов и временных указаний, насколько это осуществимо и реально, при разработке планов действий и других мероприятий, связанных с непреднамеренным производством стойких органических загрязнителей; Encourages Parties to take the draft guidelines and provisional guidance into consideration, where practicable and feasible, in the development of action plans and other activities related to unintentionally produced persistent organic pollutants;
Однако у Израиля есть две реально выполнимые задачи. There are, though, two realizable goals that Israel can achieve.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One