Перевод "оставшийся" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "оставшийся"

остаться глагол Спряжение Прослушать
останусь / останешься / останутся
remain [rɪˈmeɪn] Прослушать
Однако рост заработка может остаться вялым.
However wage growth could remain stagnant.
stay [steɪ] Прослушать
Я прошу тебя остаться, Уайли.
I'm asking you to stay, Wylie.
keep [ki:p] Прослушать
Он помог мне остаться на верном пути.
He kept me on the right track.
be left
Они рискуют остаться там навсегда.
They risk being left behind.
rest [rest] Прослушать
Вы позволяете остальным конкурировать, драть друг друга на части, чтобы остаться в безопасности.
You let the rest of them compete, tear each other to pieces, then you swoop in with a save.
leave over
После твоей стрижки и оплаты счета за свет, у нас должно было остаться по крайней мере 30 баксов.
After your hair and the light bill, we should have at least $30 left over.
другие переводы 5
свернуть

Словосочетания с "оставшийся" (3)

  1. оставшийся без попечения родителей - without parental care
  2. оставшийся срок - remaining period
  3. оставшийся радиоактивный изотоп - remaining radioactive isotope

Контексты с "оставшийся"

Оставшийся подкожный жир полностью удаляется. Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Я отдам Шарлотте оставшийся эфир. I'm giving Charlotte the rest of the aether.
Джо понадобится наш последний оставшийся аметист для продолжения работы. Joe will need our last remaining amethyst to continue his work.
Чаще всего они находят в лесу какую-нибудь старую мину или боеприпас, оставшийся с войны (чеченской), разбирают его, а затем делают из него взрывное устройство. Most often they find an old mine or piece of ordnance from the (Chechen) wars left over in the forest, dismantle it, and use that to make an explosive device.
Для достижения прогресса в оставшийся непродолжительный период времени необходимо партнерство между сторонами и подтверждение ими своей готовности искать выходы из тупиков и находить долгосрочные и мирные решения спорных вопросов. Achieving progress in the little time left will require a strong partnership between the parties and their renewed commitment to overcoming deadlocks and finding lasting and peaceful solutions to contentious issues.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One