Перевод "widerstand" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "widerstand"

der Widerstand м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Widerstände
сопротивление ср.р. (Protest) Прослушать
Haben Sie den Widerstand gespürt?
Вы ощущали сопротивление?
оппозиция ж.р. (Vereinigung) Прослушать
Der bewaffnete Widerstand wächst, wenn auch langsam.
Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно.
widerstehen глагол Спряжение Прослушать
widerstand / widersteht / widerstanden
сопротивляться (trotzen, Emot., Kraft) Прослушать
Zunächst einmal sollten wir der Versuchung widerstehen, anderen unser Ziel mitzuteilen.
Ну, вы могли бы сопротивляться соблазну огласить свои намерения.
противостоять (Widerstand leisten, Versuchung) Прослушать
Und wir müssen den Änderungen widerstehen.
И мы должны противостоять изменениям.
выдерживать (gefühlsbetontes Benehmen) Прослушать
Ich konnte es nicht auf die mir bekannte Art bauen, da handgeknüpfte Knoten Hurrikans nicht widerstehen können.
Я не могла сама сделать это знакомым мне способом, потому что завязанные вручную узелки не выдержали бы урагана.
устоять Прослушать
Er konnte der Versuchung nicht widerstehen.
Он не мог устоять перед искушением.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "widerstand" (52)

  1. Widerstandsfähigkeit - устойчивость
  2. Widerstandskraft - устойчивость
  3. Widerstand leisten - оказывать сопротивление
  4. Luftwiderstand - сопротивление воздуха
  5. Widerstandskämpfer - участник сопротивления
  6. Bewegungswiderstand - сопротивление движению
  7. Abnutzungswiderstand - износоустойчивость
  8. Abschwächungswiderstand - ослабляющее сопротивление
  9. Abstimmungswiderstand - настроечное сопротивление
  10. Abtrennungswiderstand - сопротивление расслоению
Больше

Контексты с "widerstand"

Haben Sie den Widerstand gespürt? Вы ощущали сопротивление?
Der bewaffnete Widerstand wächst, wenn auch langsam. Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно.
Doch die sowjetische Bevölkerung leistete auf breiter Front Widerstand. Однако советские жители сопротивлялись, и их было большое количество.
Auch wenn der Widerstand gegen den revolutionären Kommunismus auf Entschlossenheit in der Frage der Sicherheit beruhte: Тогда как революционному коммунизму противостояла решимость в области безопасности, он в конечном итоге был побежден лучшей идеей:
Vor zwanzig Jahren bewiesen die führenden Staatsmänner der Welt Entschlossenheit, stellten sich dem Widerstand und einem immensen Druck, und die Mauer fiel. Двадцать лет назад ведущие мировые лидеры продемонстрировали решимость, выдержали противодействие и огромное давление и, как результат, Берлинская стена пала.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One