Перевод "insolvency act" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "insolvency act"
Словосочетания с "insolvency act" (2)
- bankrupcy and insolvency act - закон о банкротстве и несостоятельности
- bankruptcy and insolvency act - закон о банкротстве и несостоятельности
Контексты с "insolvency act"
Title XII of the Business Insolvency Act, which adopts the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency, contains articles 304 and 305 as fundamental provisions. Those articles are transcribed below:
В разделе XII Закона о производстве по делам о несостоятельности, которым принимается Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности, содержатся в качестве основных норм статьи 304 и 305, которые гласят:
However, Spain's Insolvency Act contains the following statement in its preamble: “the new regulatory provisions have also drawn on the Model Law on Cross-Border Insolvency of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL), recommended pursuant to United Nations General Assembly resolution 52/158 of 15 December 1997.”
Однако в преамбуле Закона Испании о несостоятельности № 22/2003 от 9 июля 2003 года содержится следующее разъяснение: " В новых нормах отражены положения Типового закона Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) о трансграничной несостоятельности, который был рекомендован Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в ее резолюции 52/158 от 15 декабря 1997 года ".
Another view was that, as the appointment was intended to preserve the value of the enterprise as a going concern and was very close to insolvency, the administrator would act in the interest of all creditors, in particular in the case of an administrator appointed by the debtor to reorganize the enterprise.
Другое мнение заключалось в том, что, поскольку назначение управляющего призвано сохранить стоимость предприятия как функционирующей хозяйственной единицы и является весьма близким к несостоятельности, управляющий будет действовать в интересах всех кредиторов, в частности, в случае назначения управляющего должником для проведения реорганизации предприятия.
The real problem is that the court bypassed a document sent by the Government of Mexico in the capacity of amicus curiae ("friend of the Court"), which details the procedure followed by Vitro under the framework of the Commercial Insolvency Law, noting that the latter discharged itself with adherence to the agreements signed by the two countries to link it with Chapter 15 of the Bankruptcy Act of the United States.
Хуже всего то, что суд отклонил документ, направленный правительством Мексики в роли amicus curiae ("друга суда"), в котором описан процесс, которому следует Vitro в рамках Закона о конкурсных производствах, сигнализируя о том, что он освобождает себя от соблюдения соглашений, подписанных обеими странами, чтобы связать ее со статьей 15 Закона США о банкротстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
С наступающим Новым годом!
Дорогие друзья! Дни в декабре летят быстро, 2025 год всё ближе. Мы в команде PROMT традиционно подводим итоги года и азартно продумывают планы развития новых версий продуктов в новом году. А вы уже по
28.12.2024