Примеры употребления "y" во французском с переводом "это"

<>
Ils voulaient y mettre fin. А они хотели покончить с этим.
J'espère y être arrivé. Надеюсь, я достиг этого.
Comment pourrait-on y arriver ?" Как это сделать?"
Il y est resté depuis. И он до сих пор остается в этом состоянии.
Il y a une urgence. Это срочно.
Que pouvons-nous y faire? Что же мы можем с этим сделать?
"Il y en a trop. "Это слишком.
Il y a une application. Для этого есть приложение.
Accessoirement, ils y sont arrivés. И, как ни странно, им это удалось.
Beaucoup de gens y travaillent. Много людей работает над этим.
Que peut-on y faire ? Так что же нам с этим делать?
Comment vous vous y prendrez? Как вы за это приметесь?
Il y a une solution. Этому есть решение.
Que diable y comprends-tu ? Что ты, чёрт возьми, в этом понимаешь?
Vous voulez y risquer votre vie. Вы даже хотите рискнуть жизнью ради этого.
Puis il y a le commerce. В добавок к этому - торговля.
Puis il y a Marge Deton. А это Мардж Детон.
Et il y a plus extraordinaire. А вот это еще удивительнее.
vous ne voulez pas y penser. не хочется даже думать об этом.
Il doit y avoir une raison." Этому должна быть причина."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!