Примеры употребления "structure" во французском с переводом "структура"

<>
C'est une structure magnifique. Очень красивая структура.
on présente cette structure mathématique. математические структуры.
Vous devez avoir une structure juridique. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Vous devez avoir une structure physique. У вас должна быть физическая структура.
La nature possède cette structure autosimilaire. В природе мы видим ту же самоподобную структуру.
La structure du cerveau est compliquée. Структура мозга сложная.
La structure narrative de l'affaiblissement mondial Повествовательная структура глобального ослабления
Cette structure se trouve dans les histoires. Подобная структура может быть найдена в повествованиях.
Et sans charge, c'est une structure. И без груза, это одна структура.
Ce qui nous ramène à la structure. Это снова возвращает нас к структуре.
Vous avez besoin d'une structure économique. У вас должна быть экономическая структура.
Voici la structure complète de l'avion. Это полная структура самолета.
La structure accélère la distribution de l'énergie. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
Ensuite, vous devez mettre une structure en place. Во-вторых, для структуры необходимо пространство.
La rétine, bien sûr, est une structure complexe. А сетчатка имеет, разумеется, сложную структуру.
"L'armée est une structure verticale" dit-elle. "Армия - это вертикальная структура", - говорит она.
Nous avons donc besoin de retrouver cette structure. Нам нужно восстановить структуру.
Mais alors quelle est cette structure hyperbolique impossible ? Так что это за невозможная гиперболическая структура?
l'élite religieuse et la structure militaro-sécuritaire. духовенством и военно-силовой структурой.
Et ici encore, vous voyez la même structure. И снова вы видите ту же структуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!