Примеры употребления "sociale" во французском с переводом "социальный"

<>
Il dévastera la confiance sociale. Лишит социальной уверенности в себе.
Nous sommes une espèce sociale. Мы по природе своей социальные существа.
Ceci est la mobilité sociale. А вот - социальная мобильность.
"Quelle chance que notre solidarité sociale !" "Хвала Богу, что у нас есть наша социальная солидарность".
Ce processus inclut l'innovation sociale. Этот процесс включает в себя и социальные инновации.
Je vivrai de l'aide sociale. Я буду жить на социальное пособие.
l'exclusion sociale et la pauvreté. социальное исключение и бедность.
Une Sociale Démocratie européenne au pouvoir impuissant Бессильная власть европейской социальной демократии
réductions d'impôts, allocations, et sécurité sociale. налоговые льготы, субсидии, социальные пособия.
prospérité économique, inclusion sociale et durabilité environnementale. экономическое процветание, социальная интеграция и экологическая устойчивость.
La seconde valeur est la justice sociale. Вторая ценность - это социальная справедливость.
Ils n'ont pas de sécurité sociale. Они не имеют социальной защиты.
une concurrence équitable et la justice sociale. честная конкуренция и социальная справедливость.
Il y a plus de mobilité sociale. Как итог - бОльшая социальная мобильность.
La future démocratie sociale de l\u0027Amérique ? Грядущая американская социальная демократия?
L'être humain est une espèce sociale. Люди - социальные существа.
Les signes de détresse sociale se multiplient. Признаки социального неблагополучия растут в геометрической прогрессии.
Ce que je vais appeler la singularité sociale. Я назову его "социальной сингулярностью".
La protection sociale assure aussi une couverture optimale. Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре.
C'est donc également une énorme avancée sociale. Получается, что это еще и огромный социальный плюс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!