Примеры употребления "situation" во французском с переводом "ситуация"

<>
C'est une situation horrible. Это ужасная ситуация.
Mais la situation a changé. Однако ситуация в корне изменилась.
C'est une situation spéciale. Это особая ситуация.
Elle peut maîtriser la situation. Она может справиться с ситуацией.
C'est la même situation. Это та же ситуация,
C'est une mauvaise situation. Это нежелательная ситуация.
La situation politique a changé. Политическая ситуация изменилась.
Cette situation extraordinaire est-elle stable ? Является ли эта чрезвычайная ситуация стабильной?
La situation est similaire en Colombie. В Колумбии ситуация аналогична.
Je suis habitué à la situation. Я привык к этой ситуации.
La situation contemporaine est totalement différente. Сегодняшняя ситуация является полной противоположностью.
La situation semblait donc assez désespérée. Так что ситуация казалась весьма безнадежной.
Je suis habituée à la situation. Я привыкла к этой ситуации.
Mais la situation peut encore être sauvée. Но ситуация не является непоправимой.
La situation de la Grèce est différente. В Греции же другая ситуация.
Cette fois-ci, la situation est différente. В этот раз ситуация иная.
Les causes de cette situation sont claires. Причины сложившейся ситуации ясны.
Nous rencontrons aujourd'hui une situation semblable. Сегодня ситуация во многом повторяется.
Zuma ressent l'urgence de la situation. Зума понимает насущность ситуации.
Et cela a complètement résolu la situation. И это изменило ситуацию коренным образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!