Примеры употребления "se rappelaient" во французском с переводом "помнить"

<>
Je me rappelle avoir pensé : И я помню, как я думала:
Je me rappelle ce type. Я помню этого типа.
Je me rappelle cette musique. Я помню эту музыку.
Je ne me rappelle plus. Я уже не помню.
Tu te rappelles de moi ? Ты меня помнишь?
Je ne me rappelle pas beaucoup. Я не очень хорошо помню.
Je ne me rappelle de rien. Я ничего не помню.
Vous rappelez-vous votre grand-père ? Вы помните вашего дедушку?
Et rappelez-vous, c'est congelé. И вы же помните, что она заморожена.
Elle ne se rappelle de rien. Она ничего не помнит.
Il ne se rappelle de rien. Он ничего не помнит.
Tom ne se rappelle plus où. Том уже не помнит где.
Vouos vous rappelez de celui-là. Помните такую?
Je ne me rappelle rien d'autre. Больше я ничего не помню.
Je me rappelle du 15 mars 2000. Я помню 15-е марта 2000-го года.
Je me rappelle encore de la photo. Я до сих пор помню фотографию.
Vous rappelez-vous m'avoir vu auparavant ? Вы не помните, видели ли вы меня прежде?
Vous rappelez-vous m'avoir vue auparavant ? Вы не помните, видели ли вы меня прежде?
Tu as un problème, tu te rappelles? У тебя есть проблема, помнишь?
Vous vous rappelez comment était l'Inde. Помните, какой была Индия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!