Примеры употребления "savais" во французском с переводом "знать"

<>
Je savais que tu viendrais. Я знал, что ты придёшь.
Je savais qu'il accepterait. Я знал, что он согласится.
Je savais que ça arriverait. Я знал, что это произойдёт.
Tu ne le savais pas ? Ты этого не знал?
Je savais qu'il mentait. Я знал, что он лжёт.
Je savais que ça arrivait. Я знал, что так будет.
Je savais qu'elles venaient. Я знал, что они приезжают.
Je savais qu'ils venaient. Я знал, что они приезжают.
Je savais qu'il lisait. Я знал, что он читает.
Je ne le savais pas. Я этого не знал.
Je savais que ça t'intéresserait. Я знал, что тебя это заинтересует.
Je le savais depuis le début. Я знал это с самого начала.
Je savais que quelqu'un viendrait. Я знал, что кто-нибудь придёт.
Je savais que ça se produirait. Я знал, что это произойдёт.
Je ne savais pas quoi faire. Я не знал, что мне делать,
Je savais que ce jour viendrait. Я знал, что этот день придёт.
Je savais que ça vous intéresserait. Я знал, что вас это заинтересует.
Je savais qu'on m'observait. Я знал, что за мной следят.
Je ne savais pas quoi dire. Я не знал, что сказать.
Si seulement je savais comment le faire ! Если бы я только знал, как это сделать!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!