Примеры употребления "reconnaissons" во французском с переводом "узнавать"

<>
Quand nous la voyons, nous la reconnaissons et elle change la façon que nous avons d'appréhender ce qui est faisable, ce qui est possible. Когда мы его видим, мы его узнаем, и оно меняет наши представления о том, что мы в силах сделать, о том, что возможно.
Le fait est que ceci est un jouet d'enfant, que nous reconnaissons tous, mais ça ressemble aussi à un robot, venant d'un genre de science-fiction. Факт что детская игрушка которую мы все узнали, похожа на робота, и как бы пришла из научной фантастики.
Je ne les reconnais pas. Я их не узнаю.
Vous reconnaissez probablement la première. Наверное, вы узнали первого человека.
Vous reconnaissez tous celui-là. Вы это узнали.
Et vous reconnaissez tout de suite Obama. Поэтому вы сразу узнаете Обаму.
Vous reconnaîtrez peut-être ces deux types. Вы наверняка узнали двух этих мужчин.
Vous les reconnaissez instantanément à leur forme fantastique. И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Je suis content que vous reconnaissiez Margaret Thatcher. Я рад, вы узнали Маргарет Тэтчер.
Certains d'entre vous reconnaitrons peut-être ceci. Некоторые из вас узнают её.
Je ne l'ai pas reconnu au début. Я вначале его не узнал.
J'ai tout de suite reconnu ta voix. Я сразу узнал твой голос.
Donc après trois quart d'heure, il vous reconnait. Наконец-то, через 45 минут, он узнает вас.
C'était le seul visage qu'il avait reconnu. Это единственный персонаж, которого он узнал
Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil. Я узнал его с первого взгляда.
Je suis désolée, je ne t'ai pas reconnu. Прости, я тебя не узнала.
Je suis désolé, je ne t'ai pas reconnu. Прости, я тебя не узнал.
Je suis désolé, je ne vous ai pas reconnu. Простите, я Вас не узнал.
Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnu. Простите, я Вас не узнала.
Je suis désolée, je ne vous ai pas reconnue. Простите, я Вас не узнала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!