Примеры употребления "productivité" во французском с переводом "производительность"

<>
Переводы: все387 производительность313 продуктивность31 другие переводы43
Qui mène à la productivité. что, в свою очередь, - к производительности.
Nous pouvons augmenter la productivité. Мы можем увеличить производительность.
J'y vois la productivité. Так, вот производительность.
La productivité mesure le rendement par heure travaillée. Производительность - это мера выработанной продукции за один час работы.
abusif et centré sur la productivité du travail. ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда.
Il faut améliorer la production et la productivité ; Производство должно увеличиваться, должна расти производительность труда;
Jouer augmente la productivité, et ne la diminue pas. Игра повышает производительность, а не понижает.
Cette situation menace également la productivité à long terme. Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности.
Une part bien plus conséquente représente la productivité perdue. Гораздо больший процент пришелся на потерю производительности.
Mettez-les et votre productivité sera multipliée par trois. Наденьте их, и ваша производительность опять утроится к своему должному уровню.
le futur taux de croissance de la productivité américaine. процента роста производительности Америки в будущем.
comment le jeu favorise l'innovation et la productivité ; как игра способствует инновации и производительности;
Enfin, l'essor de la productivité américaine semble marquer le pas. Не менее важно также замедление наблюдавшегося в США бума производительности труда.
La productivité américaine est l'une des plus élevées au monde. Производительность в США - одна из наиболее высоких в мире.
L'origine de la croissance de la productivité américaine est évidente. Источник роста производительности в США известен.
La croissance de la productivité dans son ensemble est de 3,5%. Общий рост производительности - 3,5% за год.
Les coûts salariaux unitaires reflètent les niveaux de rémunération et de productivité: Удельные затраты на рабочую силу отражают уровни компенсации и производительности:
Comment évoluera la productivité de l'Amérique dans les années qui viennent? Но на сколько может улучшиться производительность в Америке в будущем?
Cela eut indubitablement un impact négatif sur la croissance de la productivité. Это, несомненно, отрицательно повлияло на рост производительности.
La productivité de la main-d'oeuvre y est également très faible : Производительность труда также довольно низкая:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!