Примеры употребления "prends" во французском с переводом "брать"

<>
Prends exemple sur ta soeur ! Бери пример со своей сестры.
Prends ce que tu aimes. Бери что нравится.
Prends la première bouteille venue ! Бери первую попавшуюся бутылку.
Je ne les prends pas. Я их не беру.
Prends ce que tu veux. Бери что хочешь.
Prends tes jambes à ton cou ! Бери ноги в руки!
Prends autant que tu as besoin. Бери сколько тебе нужно.
Prends le fric et tire-toi ! Бери бабки и отваливай!
J'interroge et je prends des photos. я беру интервью и снимаю портреты.
Celui-là me plaît, je le prends. Этот мне нравится, я его беру.
Prends le pain et va à la maison. Он берет хлеб и идет домой.
Je prends un morceau de papier, je visualise mon histoire, parfois je fais un croquis, parfois non. Я беру лист бумаги, мысленно представляю свою историю, иногда я делаю наброски, иногда нет.
En gros, je la prends, je la prépare, et les gens la mangent - en espérant qu'ils apprécient. Я беру ее и готовлю, а потом люди потребляют ее - надеюсь, с удовольствием.
En ma qualité d'Européen travaillant aux États-Unis, je dois admettre que je prends plus de vacances que mes collègues américains. Как европеец, работающий в США, я признаю, что действительно беру намного больше отпускных дней, чем мои американские коллеги.
Je prends la carte de visite, Je l'ai placée ici, et je fais concorder les gribouillis sur la carte aux gribouillis sur le clavier téléphonique. Беру визитку, кладу вот здесь, я подбираю закорючки на карточке к закорючкам на телефоне.
Je n'ai rien pris. Я ничего не брал.
Prenez ce que vous voulez. Берите что хотите.
Elle le prend tous les jours. Она берёт его с собой каждый день.
On prend une lame de microscope. Мы берем предметное стекло микроскопа.
Combien de bagages puis-je prendre Сколько багажа мне можно брать
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!