Примеры употребления "poche" во французском

<>
Imaginez un hamster dans votre poche. Представьте себе хомячка в кармане.
Ne gaspille pas ton argent de poche. Не разбазаривай свои карманные деньги.
Mon portefeuille est dans ma poche. Мой бумажник у меня в кармане.
Ne gaspillez pas votre argent de poche. Не тратьте впустую свои карманные деньги.
Qu'avez-vous encore dans la poche ? Что ещё у Вас в кармане?
EXCEL 2003 POCHE POUR LES NULS 2EME EDITION Карманный справочник по EXCEL 2003 для чайников 2-ое издание
Qu'as-tu encore dans ta poche ? Что ещё у тебя в кармане?
Voici ma petite carte de poche de là où on en trouve. Вот мой карманный глобус с указанием залежей нефти.
Il introduisit quelques pièces dans ma poche. Он сунул мне в карман несколько монет.
Et vous avez le pauvre vieux goût qui a le débit d'une calculette de poche. и только потом идёт чувство вкуса, которое едва сравнимо со скоростью карманного калькулятора.
Qu'as-tu d'autre dans ta poche ? Что ещё у тебя в кармане?
Quand j'étais enfant, mon grand-père m'a offert sa petite montre de poche en argent. Когда я была маленькой девочкой, мой дедушка дал мне свои маленькие серебряные карманные часы.
Le garçon a une pomme dans sa poche. У мальчика в кармане яблоко.
Le Ministère américain de la Défense a été le seul client pour les circuits intégrés en 1962, mais à la fin de la décennie les consommateurs achetaient en masse des radios à transistor et des calculatrices de poche. В 1962 году Министерство обороны США было единственным заказчиком интегральных схем, однако к концу десятилетия потребители в массовом порядке покупали транзисторные радиоприемники и карманные калькуляторы.
Qu'as-tu d'autre dans la poche ? Что ещё у тебя в кармане?
Il a sorti quelque chose de sa poche. Он что-то достал из кармана.
Je sentis mon téléphone vibrer dans ma poche. Я почувствовал, что в кармане вибрирует телефон.
Il n'a pas un sou en poche. У него в кармане ни гроша.
Et j'avais le mien dans ma poche. А мой телефон был у меня в кармане.
Elle est dans ma poche en ce moment même. Сейчас оно у меня в кармане".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!